Exodus 25
1 且神主謂摩西曰、
2 對以色耳子輩講、以伊等帶獻物奉我、由各人甘心所奉、爾才取我獻物。
3 又是乃由伊等爾所將取之獻物、即金、銀、銅、
4 藍、紫、紅、細麻布、與山羊毛。
5 公羊皮染紅、豪子皮、及篩定木。
6 油為燈用、香料為傳油、及為甘香。
7 各阿尼西玉石、與設在以弗得之玉並設于胸牌。
8 又令伊等與我設個聖堂、致我可住伊之中也。
9 照我凡所示爾、照帳堂之式、與其各器之式、照是、爾必造之。○
10 又伊必造篩定木之箱、長兩尺有半、寛一尺有半、高一尺有半。
11 又爾必以純金鋪蓋之、連內外、必鋪蓋之、而在其上周圍必設以金冕。
12 爾必為之鑄金之四圈、而置之在其四角、其一邊有兩圈、又其他邊有兩圈。
13 且爾造篩定木之棍條、而以金鋪蓋之。
14 且爾必放其棍條進箱兩邊之圈、致其箱以之被擡起。
15 其棍條必在於箱之圈、不凖去之。
16 且爾必以我將給爾之証契放在箱裏。○
17 又爾必以純金造一位恩座、其長要兩尺有半、其寛要一尺有半。
18 又爾必以金造兩個其路比、以打的工夫必造之、而置之于恩座之兩頭。
19 于其之一頭、造一個其路比、又于其他頭造一個其路比、即在恩座之兩頭、汝必造該兩其路比。
20 且該其路比、必高然而張出其翼、以其翼而遮着恩座、又伊面必彼此相向、該兩其路比之面、必向恩座也。
21 又汝必以恩座置在箱上、且在其箱內、汝必置我所將給爾之証契也。
22 在彼處我將接爾、又與爾胥語從恩座之上、從該証契箱上、兩個其路比之間、而言及我凡示爾以命以色耳子輩之事也。○
23 爾亦必以篩定木造一張臺、其長要兩尺、其寛要一尺、其高要一尺有半。
24 爾必以純金鋪蓋之、而與之周圍造金之冕。
25 爾必與之造周圍手寛之邊、又與其邊、爾必造周圍之金冕。
26 且爾必為之造四金圈、而設其圈在于其四足上之四角也。
27 其圈要設在邊之對、以為棍條之所以挑其臺也。
28 爾必以篩定木造其棍條、而以金鋪蓋之、致其臺可以之被挑。
29 又其之盤、其匙、其蓋、其杯、以酌用、以純金爾必造之。
30 又在其臺上爾必以現餅常設在我之前。○
31 又爾必以純金造燭臺、以打的工夫其燭臺必造、其身、其枝、其頂、其花、俱必同然。
32 出其兩邊必有六枝、其燭臺之一邊必有三枝、其燭臺之他邊必有三枝。
33 三盞造似桃仁有頂、有花、于一枝、又三盞造似桃仁于其他枝、並有頂、有花、出其燭臺之六枝、俱照是然。
34 又其燭臺必有四盞造似桃仁有其頂、及其花。
35 必有一頂在兩枝之下同然、又有一頂在兩枝之下同然、又有在兩枝之下同然、如照出燭臺之六枝也。
36 其頂、其枝、必由同物而做的、皆必為純金打的工夫。
37 又爾必造七燈、而點其之七燈致對之可發光也。
38 又其燭剪、與其剪盤皆必為純金。
39 必以純金一個大林大重、而造之、與其諸器也。
40 且爾慎然照在嶺示爾之式而造之矣。